英語教室文化

2023 牛津年度詞彙出爐:“Rizz” 到底是什麼意思?

牛津大學出版社(Oxford University Press)每年十二月都會選出一個能夠反映過去一年社會大眾的情緒或關注焦點的「牛津年度詞彙」(Oxford Word of the Year),而該出版社於 12 月 4 日正式宣佈今年的年度詞彙為 “rizz”。

該出版社將 “rizz” 定義為「時尚風格、魅力及吸引力;吸引一個戀愛或性伴侶的能力」(“style, charm, or attractiveness; the ability to attract a romantic or sexual partner”)。從字源學來看,這個字相信是「魅力」(charisma)的縮寫。除了當作名詞外,”rizz” 也可以用作動詞,例如如果你要 “rizz up” 某人,意思就是你嘗試吸引那人或跟其搭訕。

Oxford Languages 的主席 Casper Grathwohl 在談及 “rizz” 一字時表示它與上年的年度詞彙 “goblin mode”* 在意思上大相逕庭,這也許反映了「去年大眾在疫情影響下對 “goblin mode” 這個字很有共鳴」(“last year ‘goblin mode’ resonated with so many of us following the pandemic”),但在疫情及充滿挑戰的幾年過後,更多人開始「開放自己」(“opening ourselves up”)及「重拾信心」(“finding confidence”)。

“Rizz” 一字在網絡紅人 Kai Cenat 開始使用後變得普及,而很多名人亦曾經使用該字。今年六月,曾飾演「蜘蛛俠」的荷里活演員 Tom Holland 就在訪問中表示自己沒有 “rizz”(原句:”I have no rizz whatsoever. I have limited rizz.”),其後再解釋自己能夠成功追求女友 Zendaya 的過程是一場「持久戰」(“long game”)。

其他入選牛津年度詞彙競選名單的字包括 beige flag、situationship、parasocial、heat dome、Swiftie、prompt 和 de-influencing。

*註:“goblin mode” 直譯為「妖精模式」,亦稱「躺平模式」,意指一種毫無歉意地自我放縱、懶惰、邋遢或貪婪的行為。

👉 了解更多相關新聞:

顯示更多

更多文章

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Back to top button