圖片來源:Unsplash
今期 #GBHK英語教室 為大家帶來四個不少人都曾讀錯的英文單詞:
誠邀大家挑戰一下,並請留言告訴我們你讀對了多少個單詞!
讀法:UH – SPRES – SO
留意這個字原是意大利文,開頭的字母是 “es” 而不是 “ex”,所以注意第一個音節(syllable)跟 “Express” 的第一個音節有很大差別。
讀法:ICK – SPRES
看到 “Express” 的第一個音節和 “Espresso” 的第一個音節有分別嗎? 這裏,字母 “x” 令 “ex” 的讀音變成 “ick” 一樣 (即是的 “sick” 韻母)。
讀法:PEET – SA
很多人都把這個字讀錯為 “Pisa”(pee-sa),請注意 “Pisa” 其實是意大利比薩斜塔的正確讀音和拼法,而不是比薩批的意思。 因為 “Pizza” 這個字原是意大利文,而且有兩個雙連的 “z”,所以我們要把舌尖頂着合實的牙齒背面,然後發出「沙」的聲音。
讀法:A-SUHD
最後一個是連很多英文好的人也會讀錯的字。 很多人錯誤地把第一個音節讀成 “ac”,因為慣了 “account” 第一個音節的讀法。 但留意,”acid” 中只有一個 “c”,而 “account” 有兩個 “c” ;所以前者的 “c” 只會在第二個音節發出,而後者則有一個 “c” 跟隨第一個音節 (ac),第二個 “c” 則跟隨第二個音節(count)。 最後也提醒大家英文中的 “i” 如果不是重音的時候都會像 “uh” 的發音。
據 BBC 於 7 月 14 日報道,位於倫敦市中心 Mayfair 的著名廣場 Grosvenor Square,在歷經一年多的閉園整修後,正式將於下週一重開。這項由地產巨擘 Grosvenor 主導的工程,號稱是西區公眾綠地空間近世代以來最大規模的私人投資,將這片鋼筋水泥叢林中的經典廣場,轉型為兼具生物多樣性與休憩功能的現代綠洲。 據了解,園內種植了 15…
據 BBC 報道,英國現任首相施紀賢(Sir Keir Starmer)今日(7 月 15 日)出席其任內最後一次首相答問會(Prime Minister’s Questions)。這位在贏得大選僅兩年後便遭黨內逼宮下台的首相,在會議上收起平日的政治交鋒,獲多名議員致意,現場氣氛感人。施紀賢在會上形容這是他「政治旅程的終點」(”end of my political journey"),並表示「為自己所取得的一切成就感到自豪」(“proud of…
據 BBC 昨日(7 月 16 日)報導,政府宣布英格蘭將由明年 4 月起禁止向 16 歲以下人士售賣高咖啡因能量飲品。咖啡因含量超過每公升 150 毫克的飲品將不得在商店、餐廳、咖啡店、自動售賣機及網上出售予16 歲以下人士,而當中「超標」的知名品牌包括 Red Bull、Monster、Relentless…
據 BBC 報導,英格蘭諾定咸郡(Nottinghamshire)West Bridgford 的一間 Nottinghamshire Hospice 慈善商店,上週五(7 月 10 日)因一名擁有逾 100 萬 Instagram 追蹤者的藝術家…
據 Metro 於 7 月 12 日報導,倫敦兩個主要火車站 Charing Cross 及 Waterloo East 將於本月底起分階段關閉,以配合共斥資 2,000 萬英鎊的鐵路升級工程。這兩個車站將於…
昨日(7 月 15 日)東倫敦 Shoreditch High Street 的 Boxpark 舉行了一場「翻版 Jude Bellingham 大賽」,召集了多名自認與英格蘭足球代表隊球星 Bellingham 相似的參賽者到場競逐,最終由…