一些我們中學時代學習的 Idioms(英文成語)已經在今天的英國變得老土過時,很少再會聽到人用。本系列希望為讀者提供在現今英國更普遍使用的詞句,來取代以前學習的「老土英語」。
你們中學有學習過用 “it’s high time” 來作文嗎? 例句:It’s high time the Chancellor resigned. 意思:財政大臣也是時候辭職了。
*請留意 “it’s high time” 之後的動詞 “resigned” 要用過去式(past tense)喔!
但在英國,多數是中年以上的人士才比較會使用這個短語,而且通常是用在政治評論上。 在日常會話,”it’s about time” 聽起來更自然,更為普遍。
例句(一): It’s about time they received the praises they so rightly deserve.
意思: 他們也是時候得到他們絕對應得的褒獎了。
*請留意 “it’s about time” 之後的動詞 “received” 也需要用過去式(past tense)喔!
例句(二): Things are changing fast in Hollywood for Asian actors, and it’s about time, says Michelle Yeoh.
意思: 楊紫瓊說,荷李活對待亞洲演員的情況正在迅速改變,也是時候了。
據 Time Out 昨日(7 月 17 日)報導,皇家歷史宮殿基金會(Historic Royal Palaces,簡稱 HRP)早前宣布,將投資 7000 萬英鎊在英國著名景點倫敦塔(Tower of London)上,並指有關項目為該景點有史以來最大規模的教育投資。 報導指,是次計劃包括在該址增設社區空間、兩個新的學習中心和一個「綠色課室」("green…
據 BBC 7 月 16 日報導,英格蘭告士打郡(Gloucestershire)97 歲婆婆 Betty Bromage,現為健力士「全球最年長女性機翼漫步者」(oldest female wing walker)的紀錄保持者。她計劃於下月再度挑戰機翼漫步(wing walking),希望第六次完成這項極限運動,並再次打破自己保持的世界紀錄。 Bromage 自…
據 BBC 於 7 月 14 日報道,位於倫敦市中心 Mayfair 的著名廣場 Grosvenor Square,在歷經一年多的閉園整修後,正式將於下週一重開。這項由地產巨擘 Grosvenor 主導的工程,號稱是西區公眾綠地空間近世代以來最大規模的私人投資,將這片鋼筋水泥叢林中的經典廣場,轉型為兼具生物多樣性與休憩功能的現代綠洲。 據了解,園內種植了 15…
據 BBC 報道,英國現任首相施紀賢(Sir Keir Starmer)今日(7 月 15 日)出席其任內最後一次首相答問會(Prime Minister’s Questions)。這位在贏得大選僅兩年後便遭黨內逼宮下台的首相,在會議上收起平日的政治交鋒,獲多名議員致意,現場氣氛感人。施紀賢在會上形容這是他「政治旅程的終點」(”end of my political journey"),並表示「為自己所取得的一切成就感到自豪」(“proud of…
據 BBC 昨日(7 月 16 日)報導,政府宣布英格蘭將由明年 4 月起禁止向 16 歲以下人士售賣高咖啡因能量飲品。咖啡因含量超過每公升 150 毫克的飲品將不得在商店、餐廳、咖啡店、自動售賣機及網上出售予16 歲以下人士,而當中「超標」的知名品牌包括 Red Bull、Monster、Relentless…
據 BBC 報導,英格蘭諾定咸郡(Nottinghamshire)West Bridgford 的一間 Nottinghamshire Hospice 慈善商店,上週五(7 月 10 日)因一名擁有逾 100 萬 Instagram 追蹤者的藝術家…