據 BBC 今日(9 月 2 日)報道,英國政府已宣布立即取消由英國教育監管機構 Office for Standards in Education, Children's Services and Skills(簡稱 Ofsted)對英格蘭學校發出的評級系統,不再使用「傑出」(outstanding)、「良好」(good)、「需要改進」(requires improvement)及「不足」(inadequate)等評級類別。此舉旨在減輕學校壓力,讓家長更全面地了解學校表現。 新方案將保留現有的檢查標準,但評估重點將放在教育質量、行為、領導力等具體領域,而不再將其歸結為一個簡單的評級。這一轉變回應了長期以來的擔憂,即簡單的一個字無法充分反映學校整體的表現。而舊有的學校評級標準亦導致一名校長 Ruth Perry…
據 BBC 昨日(8 月 30 日)報導,一名來自蘇格蘭北部的 18 歲特殊學校學生 Leah 因多次在校內被束縛(restrained) 而控告校方殘疾歧視,被判勝訴。 Leah 患有自閉症(autism)、過度活躍症(ADHD)和一種學習障礙(learning disability)。她的家人被告知,一所向當地地方議會收取 25 萬英鎊一年的私立特殊學校能夠切合她的特殊需要。然而,Leah 長期被學校的員工束縛,她最痛苦的回憶之一就是她被人長時間按住令其臉上的血管爆裂。這些痛苦導致她自殘—她曾剃掉頭髮和眉毛、將 Blu Tack 塞進耳朵,…
截圖來源:X@bphillipsonMP 據 BBC 報導,剛上任的教育大臣 Bridget Phillipson 於昨日(7 月 8 日)致信教育界所有員工,並表示希望與該界別「重建關係」("reset the relationship")。英國教育部(Department for Education,簡稱 DfE)則指此舉標誌著 Phillipson 已開始其招募 6,500 名教師的計劃的第一步。 Phillipson…
據 BBC 今日(6 月 26 日)報導,一名女子去年於倫敦溫布頓(Wimbledon)駕著一輛 Land Rover 闖進當地一間小學,並導致兩名八歲女童死亡。然而,皇家檢控署(Crown Prosecution Services,簡稱 CPS)今已證實涉事女司機於事發時癲癇發作,因此決定不會向該女子就事件作出檢控。 事緣於去年 7 月 6 日,當時 46 歲的 Claire…
英格蘭所有六年級(Year 6)學生剛於上週三(5 月 10 日)應考「標準評估測驗」(Standard Assessment Tests,簡稱 SAT)英文科,當中英文閱讀一卷被視為難度過高,令不少學生當場崩潰哭起來,而事後亦有老師及家長投訴本屆試卷過深,嚴重打擊學生自信。對此教育局作出回應,指試卷存在挑戰性屬正常現象,並堅稱試卷程度「合適」(“appropriate”)。 今天我們就簡單介紹一下這個全英格蘭小學生都要應考的 SAT,以及概括一下有關是次試卷風波的報導。 什麼是 SAT 考試? 「標準評估測驗」(Standard Assessment Tests,簡稱 SAT)是為英格蘭小學生而設的考試。以往的 SAT 只有小學六年級(Year 6)學生才須應考,但由…
隨著大部分學校將於 9 月 4 日開學,英國政府突然宣佈國內逾百間學校因為一種名為 RAAC 輕質混凝土所引致的倒塌危機而需要緊急停課,而且預計名單上的學校數量會繼續增加。究竟什麼是 RAAC?現時受影響的學校有哪些?英國還有其他建築物使用 RAAC 嗎? 今天我們特意參考 BBC 及 Independent 的文章製作一個懶人包,為大家講解一下事件的來龍去脈及政府現時有何應對措施。 事件緣由 在剛過去的暑假,英國一所小學(政府未有公布其名字)內有一根橫樑倒塌。由於事發前並沒有任何明顯跡象顯示該橫樑有「嚴重風險」(“critical risk”),故是次事件引發了政府對於一種名為 reinforced autoclaved…
北愛爾蘭一名 16 歲女童 Angel Mhande 於上月在 BBC 接受訪問時表示英國會考課程(General Certificate of Secondary Education,簡稱 GCSE)英國文學科的指定讀本《人鼠之間》(Of Mice and Men)包含種族歧視用語而令她感覺不舒服,故她呼籲當局將該書目從課程中剔除。Mhande 其後遭受恐嚇,警方因而造訪其家建議她及家人採取保安措施。 雖然《人鼠之間》為文學著作,但多年來不少教育工作者及家長表達過對於書中用語的不安。在 2021 年,逾一百名學者、家長及請願人士就聯署了一封公開信,呼籲教師在課堂時不要朗讀一些文學作品中種族辱罵的用詞。公開信中除了提及《人鼠之間》外,亦有講及作家…